المساعدة - البحث - قائمة الأعضاء - التقويم
ترجم المثل الانكليزي
منتديات شباب و صبايا اليوم ۞ > 凤 التاريخ والجغرافيا والدروس 凤 > ۩ منتدى اللغات العالمية ۩ > دروس إنجليزي
سلمى

بســم الله الـرحمــن

الرحيــم



ما رأيكم نجمع أكبر قدر ممكن من الأمثال باللغة الانكليزية ؟



سأضع المثل والمطلوب ترجمته بدقة بالعربية .


سأبدأ أنا :


Nobody listens until you say something wrong




وعلى حب الله ورسوله نلتقي .

ديــنـا
فكرة رائعه سلمي والترجمه
لن يصغي إليك أحدا حتى تقول
شيئا خاطئا
سلمى
بســم الله الـرحمــن الرحيــم


أحسنتِ دينا ..


وعلى حب الله ورسوله نلتقي .
بعدك على بالي
بسم الله الرحمن الرحيم


أكيد الحلوين مارح يطلع منهم الا كل حلو

يلا ترجمو ياشطورين


forbidden fruit is sweet
abualreem
الفاكهة المحرمة مرغوبة






(( مابعرف اذا ترجمت المعنى صح ... ما مشيت على ترجمة حرفية ))







ريحانة
فكرة جميلة

متابعة

يسلموووووو
بعدك على بالي
إقتباس(abualreem @ Mar 8 2010, 07:06 PM) *
الفاكهة المحرمة مرغوبة






(( مابعرف اذا ترجمت المعنى صح ... ما مشيت على ترجمة حرفية ))




بســم الله الـرحمــن الرحيــم


للأسف اجابة خاطئة a14.gif ... الترجمة ليست حرفية

أهلا بعودتك من جديد


سأترك الفرصة للاجابة 12.gif
abualreem
معناتو ::



الممنوع مرغوب






بعدك على بالي
إقتباس(abualreem @ Mar 10 2010, 04:22 AM) *
معناتو ::



الممنوع مرغوب



119.gif


49.gif
abualreem
إقتباس(بعدك على بالي @ Mar 10 2010, 10:31 PM) *
119.gif


49.gif




106.gif






شفت حالي ههههههه



طيب هاد مثل كمان للترجمة سهل كتير




You scratch my back, and I‘ll scratch yours










سلمى
بســم الله الـرحمــن الرحيــم




مشكلتي إني بترجم حرفي .. بس راح أحاول :



scratch يعني صفر صح ؟!



و back يعني الخلف




ورو ركزنا يمكن يكون معناه :




كنت في الماضي صفراً وأنا الآن لك الصفر ؟!!



لا تحبطيني قولي لي : برافو محاولة لا بأس بها ههههههههه ..





وعلى حب الله ورسوله نلتقي .
abualreem
إقتباس(سلمى @ Mar 17 2010, 01:27 AM) *
بســم الله الـرحمــن الرحيــم




مشكلتي إني بترجم حرفي .. بس راح أحاول :



scratch يعني صفر صح ؟!



و back يعني الخلف




ورو ركزنا يمكن يكون معناه :




كنت في الماضي صفراً وأنا الآن لك الصفر ؟!!



لا تحبطيني قولي لي : برافو محاولة لا بأس بها ههههههههه ..





وعلى حب الله ورسوله نلتقي .





107.gif

a17.gif a11.gif a17.gif 98.gif
a17.gif a17.gif





a15.gif a15.gif
بعدك على بالي
بســم الله الـرحمــن الرحيــم


هههههههه

سلمى scratch يعني يحك..


شو يعني حكلي ظهري لحكلك 19.gif

الى فهمتو انو معناه لو نبشت عليي حأخرب بيتك ههههههه

مدري ليش خطري مثل " ماحك جلدك غير ظفرك" مابعرف شو معناه ولاعمري فهمتو 20.gif

حد يفهمني ...


أبو وليد
إقتباس(بعدك على بالي @ Mar 17 2010, 01:15 PM) *
بســم الله الـرحمــن الرحيــم


هههههههه

سلمى scratch يعني يحك..


شو يعني حكلي ظهري لحكلك 19.gif

الى فهمتو انو معناه لو نبشت عليي حأخرب بيتك ههههههه

مدري ليش خطري مثل " ماحك جلدك غير ظفرك" مابعرف شو معناه ولاعمري فهمتو 20.gif

حد يفهمني ...

اول شي المثل : حكلي لحكلك و معناه :

بالدوائر الحكومية ( مشيلي لمشيلك ( بزنس )

و بالحياة الطبيعية معناه شوفني بعين بشوفك بالثنتين ( هاد مثل تاني لكن بيشرح المثل الاولاني

و بالنسبة للمثل القائل : ماحك جلدك غير ظفرك : او ماحك جلدك مثل ظفرك

الواحد لما بدو يحك ايدو مثلاً بشو بحكها ؟؟

بأظافره صح ؟؟

معنى المثل انه الواحد لا يعتمد على غيره بأشياء هو بيقدر يعملها

وطبعاً هاد المثل مو دائماً بنقدر نقوله لان احياناً بنضطر نعتمد على غيرنا

مثلاً انا مافيني اعتمد على نجار اذا انجرحت ايدي مثلاً صح ؟؟

و مافيني اعتمد على مهندس معماري اذا احتجت لشخص يفرمتلي كمبيوتري هههههه

هيك المعنى اختي بعدك على بالي

بتمنى كون وضحتلك المعنى

واذا الشرح مو واضح خبريني بشرحلك ياه مثل ما شرحت لريحانة عن معنى كلمة ( الفاينة )

87.gif
أبو وليد
إقتباس(abualreem @ Mar 12 2010, 01:33 PM) *

You scratch my back, and I'll scratch yours

معناه حك ظهري و احك ظهرك

او اعمل لي معروف واعمل لك معروف
luna
حلوة كتير الفكرة

متابعة معكم
بعدك على بالي
إقتباس(khalid_syrian @ Mar 17 2010, 03:27 PM) *
اول شي المثل : حكلي لحكلك و معناه :

بالدوائر الحكومية ( مشيلي لمشيلك ( بزنس )

و بالحياة الطبيعية معناه شوفني بعين بشوفك بالثنتين ( هاد مثل تاني لكن بيشرح المثل الاولاني

و بالنسبة للمثل القائل : ماحك جلدك غير ظفرك : او ماحك جلدك مثل ظفرك

الواحد لما بدو يحك ايدو مثلاً بشو بحكها ؟؟

بأظافره صح ؟؟

معنى المثل انه الواحد لا يعتمد على غيره بأشياء هو بيقدر يعملها

وطبعاً هاد المثل مو دائماً بنقدر نقوله لان احياناً بنضطر نعتمد على غيرنا

مثلاً انا مافيني اعتمد على نجار اذا انجرحت ايدي مثلاً صح ؟؟

و مافيني اعتمد على مهندس معماري اذا احتجت لشخص يفرمتلي كمبيوتري هههههه

هيك المعنى اختي بعدك على بالي

بتمنى كون وضحتلك المعنى

واذا الشرح مو واضح خبريني بشرحلك ياه مثل ما شرحت لريحانة عن معنى كلمة ( الفاينة )

87.gif



بســم الله الـرحمــن الرحيــم

شكرا عالتوضيح ... شكلي بديت أفهم ههههه

بس وينك أنا الى جاوبت المثل بالأول صح
أبو وليد
مافي مشكلة لعيونك اختي

والله نحن من بعدك

الله يسعدك و يزيدك علم و ثقافة و ينفعنا من علمك يااااااااا رب
أسامة
a bad workman blames his tools

سهل هاد
بعدك على بالي
بســم الله الـرحمــن الرحيــم


إقتباس
مافي مشكلة لعيونك اختي

والله نحن من بعدك

الله يسعدك و يزيدك علم و ثقافة و ينفعنا من علمك يااااااااا رب




تسلم أخي ..

الله يسعدك



إقتباس(أسامة @ Mar 19 2010, 03:21 PM) *
a bad workman blames his tools

سهل هاد


العامل الفاشل يلقى اللوم على أدواته ...

مابعرف ترجمته حرفي ... شو بيطلع باللغة العامية عنا ؟؟
أبو وليد
إقتباس
a bad workman blames his tools



الصانع السيء يلوم ادواته


هيك بتوقع

سلمى
بســم الله الـرحمــن الرحيــم

إقتباس
الصانع السيء يلوم ادواته



بيشبه مثل عندنا بيقول :


اللي ما بتعرف ترقص بتقول الأرض عوجة 113.gif


وعلى حب الله ورسوله نلتقي .
سلمى

بســم الله الـرحمــن الرحيــم




ترجم هذا المثل :



Birds of a feather flock together




وعلى حب الله و رسوله نلتقي .



أسامة
برافو خالة ..

ترجمة المثل : الطيور على أشكالها تقع .. مو ؟
أبو وليد
صح اسامة

الك عشر ليرات
ريحانة
متابعة معكم

الله يعطيكم العافية
zeezoo_5
شو معنى هالمثل بالعربي


out of sight out of mind
أبو وليد
الترجمة التعبيرية اخي ابو الزوز هي :

البعيد عن العين بعيد عن القلب

اما الترجمة الحرفية تختلف اذا ترجمنا المثل كلمة كلمة
بعدك على بالي
إقتباس(khalid_syrian @ Mar 22 2010, 08:29 PM) *
الترجمة التعبيرية اخي ابو الزوز هي :

البعيد عن العين بعيد عن القلب

اما الترجمة الحرفية تختلف اذا ترجمنا المثل كلمة كلمة



بســم الله الـرحمــن الرحيــم

مزبوط ...

ترجمته الحرفية البعيد عن العين بعيد عن العقل ..
بس يبدو أنو بلاد الفرنجة بيفكرو بعقولهم مو بقلوبهم ههههههه

يعطيكم العافية b18.gif
abualreem
إقتباس(khalid_syrian @ Mar 22 2010, 08:29 PM) *
الترجمة التعبيرية اخي ابو الزوز هي :

البعيد عن العين بعيد عن القلب

اما الترجمة الحرفية تختلف اذا ترجمنا المثل كلمة كلمة



ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه


لك روح الهي يبعت لك الهنا على اد ماضحكتني


الترجمة التعبيرية ما ؟؟؟


يخرب عئلك هي صرت بالسنة التانية .... ولهلا ماسنعت شي اسموالترجمة التعبيرية


اسمها ترجمة الرسالة لك خالد


او اعطاء المكافئ في اللغة المنقول اليها
أبو وليد
إقتباس(بعدك على بالي @ Mar 22 2010, 10:16 PM) *
بســم الله الـرحمــن الرحيــم

مزبوط ...

ترجمته الحرفية البعيد عن العين بعيد عن العقل ..
بس يبدو أنو بلاد الفرنجة بيفكرو بعقولهم مو بقلوبهم ههههههه

يعطيكم العافية b18.gif

مو التفكير اختي بعدك على بالي

هون بنقدر نقول انه المشاعر بالعقل مو بالقلب عندهم

إقتباس(abualreem @ Mar 22 2010, 10:26 PM) *
ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه


لك روح الهي يبعت لك الهنا على اد ماضحكتني


الترجمة التعبيرية ما ؟؟؟


يخرب عئلك هي صرت بالسنة التانية .... ولهلا ماسنعت شي اسموالترجمة التعبيرية


اسمها ترجمة الرسالة لك خالد


او اعطاء المكافئ في اللغة المنقول اليها

ابو الريم انا عم احكي عن الترجمة التعبيرية الي انت مو سمعان فيها

يا زلمة انا ما معي صف تاسع وانت ماشاء الله دارس اكتر مني بكتير

لا تعليق بصراحة والله يستر عليك

ههههههههههههههههههههههههههههههههههه

مو ضروري تسمع فيها للترجمة التعبيرية رامي

والناس الي اخترعوا مصطلح ( ترجمة الرسالة ) و ( اعطاء المكافىء في اللغة المنقول اليها )

هدول مو احسن مني ابو الريم

صدقني المصطلح تبعي اوضح وانت فهمان قصدي منيح

و سبب تعليقك هو لانك بتعرف مصطلحات مختلفة وهذا لا يعني ان مصطلحي خطأ
abualreem
ههههههههههههههه


بتعرف ؟ جاي عبالي سمع لك مادة علم الترجمة كلها هلا ......


صحي هي رح ترسب بس بعدني حافظها بصم



المهم ... هلا متل ماحكيت الترجمة التعبيرية واللي اكيد قصدك فيها ترجمة المعنى


هي افضل شي بترجمة المثال ... لان اذا طبقنا الترجمة الحرفية رح نفوت بالحيط ...ويمكن احيانا نغير معنى المثل كلو









أبو وليد
هلاء المثل الي كتبته انا صح والا خطأ ؟؟

حاسس انك غيران مني لك رامي

هههههههههههههههههههههههههههههههههه
ديــنـا
إقتباس
هلاء المثل الي كتبته انا صح والا خطأ ؟؟

حاسس انك غيران مني لك رامي

هههههههههههههههههههههههههههههههههه

خطأ املائي لخاااااااااااااااااااااالد 84.gif 106.gif
أسامة
ويااااااااااااااا شماتة أبلة طااااااااااااازة فيييييييييييييااااااااااااااااا
رجل عادى
بما انكم شاطرين اعطوني معنى هالمثل
sTill water run deep
على فكرة صعب شوية
جرح الاقصى
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،

هو فعلا صعب بس هاذ الي طلع معي اممممم 6.gif

ميه من تحت تبن
abualreem
فتت بالحيط ماعرفت اترجمو






رجل عادى
إقتباس(جرح الاقصى @ Jun 15 2010, 05:37 PM) *
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،

هو فعلا صعب بس هاذ الي طلع معي اممممم 6.gif

ميه من تحت تبن

..................................
ممكن ... لانه المثل مشابه لكلامك
دمت بخير
رجل عادى
إقتباس(abualreem @ Jun 16 2010, 10:39 PM) *
فتت بالحيط ماعرفت اترجمو

..............................
عادي ابو الريم لاني قبل ما اخده في المدرسة ييجي اكثر من 25 سنة من المستحيل كنت اعرفه
على كل حال هو المتل - ياما تحت السواهي دواهي -
دمت بخير اخ رامي
.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.